Ни стыда, ни совести...
Давненько не было вкусного слэша!

Название: Большой калибр. 18+!
Автор: mitzvah (Melting)
Ссылка на источник archiveofourown.org/works/7726540
Переводчик:  mina_tcepesh
Пейринг: Джокер/Брюс Уэйн
Предупреждение: 18+ BDSM, кинк на оружие, порно, Established Relationship
Рейтинг: NC-17
Размер: мини
Статус: Завершен
Дисклеймер: Все права принадлежат правообладателям, то, что я делаю – от чистого сердца и ради любви!
От переводчицы: «Пауза. И Брюс чувствует кончик носа Джокера, вдавившегося ему в спину, и жар от его дыхания. В конце концов Джокер повторяет, еще нежнее.
-Так ты мне доверяешь?
Брюс сглотнул. Джокер. С пистолетом. Он доверяет Джокеру с пистолетом?»
Джокер решает внести пряную нотку разнообразия в интимную жизнь с Брюсом.
Люблю такие фанфики. И вроде как PWP, но это только на первый взгляд. Все там гораздо глубже. Вопрос в доверии…
В конце – маленький бонус от переводчицы. Приятного прочтения!


18+

@музыка: nothing else matters

@темы: Бэтмен, перевод, Джокер, NC-17, Слэш, Фанфики

Комментарии
18.08.2016 в 01:54

Do what thou wilt shall be the whole of the Law!
Вот это конфетка! Отличный фик, отличный перевод и непередаваемо будоражащая атмосфера! Ухх, я под впечатлением. Благодарю! :white:
...Хочется побольше подобных фиков... И да, эта песня одна из моих любимых. :lip:
18.08.2016 в 13:16

Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота!
Спасибо за перевод, Мина.
Я наверное окажусь одной из немногих, кому фанфик не понравился. Тотальный OOC. Подобных романтических отношений с совместным проживанием между Бэтменом и Джокером просто невозможны, на мой взгляд. Оттого работа показалась мне чересчур "женской" и бессмысленной.
18.08.2016 в 17:52

Du bist meine perfekte Droge
Мне понравилось, довольно горячо.
Но соглашусь, что ООСно (Sarantuyа права)
И еще я бы перевела "Крупный калибр". Правильнее говорить крупнокалиберное орижие/оружие крупного калибра, а то слово "большой" вызывает неправильные, смешные ассоциации.
18.08.2016 в 19:42

Do what thou wilt shall be the whole of the Law!
слово "большой" вызывает неправильные, смешные ассоциации.


Ыыыы)) Может, в том и суть?;)


Да, вспомнила, Мина, поправьте, пожалуйста: У бедняжки Брюси... . А в остальном, повторюсь, всё отлично.:)
18.08.2016 в 23:27

Ни стыда, ни совести...
Спасибо, Вы меня вдохновляете!
sarantuya, а почему бы и нет? У каждого автора свой взгляд... И жизнь бывает куда необычнее, чем мы можем предполагать... Вы меня натолкнули на идею насчет нового перевода, благодарю)

Joygirl, Да-да, я именно эти ассоциации и имела ввиду, перевод названия сделан с злым умыслом)))

Я рада. Все, что я делаю - я делаю для Вас). И для B&J, конечно же!
13.10.2016 в 13:02

Say HELLO melancolia
Большое спасибо за паревод. Фанфик вызывает множество противлречивых эмоций, и, не смотря на вроде бы очевидную оосность, я не соглашусь, герои как живые, Вижу джокера, вижу брюса. Сожаление о потерянной хищности, приобретенной мягкости, тяжесть и шаткость такого положения, страх перед разрушением построенного, резонанс двух я, интересный фетиш. Побольше бы таких
13.10.2016 в 13:03

Say HELLO melancolia
Большое спасибо за паревод. Фанфик вызывает множество противлречивых эмоций, и, не смотря на вроде бы очевидную оосность, я не соглашусь, герои как живые, Вижу джокера, вижу брюса. Сожаление о потерянной хищности, приобретенной мягкости, тяжесть и шаткость такого положения, страх перед разрушением построенного, резонанс двух я, интересный фетиш. Побольше бы таких
13.10.2016 в 13:42

Ни стыда, ни совести...
Мюсли-директор, Всегда пожалуйста, рада стараться. Надеюсь, следующий фик, который у меня в работе, Вам тоже понравится)