![](http://static.diary.ru/userdir/3/2/9/7/3297100/83269401.jpg)
Перевод: Joygirl
Оригинал: http://into-entropy.livejournal.com/27141.html
Авторы: loony_lucifer & razothredfire
Жанр: слэш, ангст, драма, психология, насилие.
Рейтинг: NC- 17
"Я не имею понятия, как это вообще возможно." Джокер не желал, что бы Брюс изменил решение, но он не мог ему лгать; рано или поздно он обо всём узнает. "Никто из тех, кто работает на меня, или как- то связан со мной, не пожелает ступить на путь добродетели и стать праведником. Люди перестанут бояться, если я не буду давать отпор, что бы испытать их."
Между ними воцарилось молчание, оно было столь же осязаемо, будто чьё- то присутствие. Джокер казался нервным, но искренним. Брюс.... выглядел немного встревоженным." Постарайся сделать всё, что в твоих силах."
"Ты заешь, что постараюсь. Я ведь не хочу, что бы ты злился, если мои усилия будут недостаточно хороши для тебя." Он согласен на поражение, если понадобится; у него была иная причина для волнения.
Брюс озабоченно покусывал губу. "Если ты постараешься, я сделаю тоже самое." Он будет стараться, он в этом уверен. Но вместе с тем он не мог позволить себе соблазна подавать Джокеру ложные надежды на что- то, без чего тот потом не сможет обойтись.
Заметив, как Брюс зубами терзает губу, Джокер опустил голову и сцапал её, пробежав языком по кромке своего трофея. "Не беспокойся об этом, Бэт. Я постараюсь не делать ничего, если буду уверен, что это тебя расстроит." Даже если тебя расстроят сущие мелочи.
"Спасибо," ответил Брюс, как только снова завладел своей губой. Он подумал, что подобное согласие было лучшим, на что они могли надеяться. Оно многое значило. Туманный мир готемских улиц в одночасье становился всё более реальным для Джокера, и Брюс отчётливо мог это видеть, как если бы всё происходило прямо здесь, позади этих зелёных глаз.
"Только не проси меня рассказывать тебе обо всём," засмеялся Джокер, отлично зная, что Брюс больше всего на свете желал иметь список имён и адресов, чтобы выловить как можно больше городских злодеев. По сути, одна лишь готовность добровольно выпустить свихнувшегося, кровожадного преступника на улицы, была доказательством того, насколько Бэт к нему привязался. На моё счастье.
Брюс одарил его сдержанной улыбкой. "Не скрывай от меня важные детали, и я не стану." Это означало некое странное согласие. Вся эта затея была в лучшем случае сомнительной, но так или иначе они сейчас разрабатывали план её осуществления. Брюс не понимал до конца, как он мог на такое решиться.
Стройный мужчина выглядел совершенно ошеломлённым; он улыбнулся, словно безумец, прежде, чем заключить Брюса в крепкие объятия. Он мог поклясться, что услышал, как Джокер тихо и взволнованно взвизгнул. Разум Джокера уже вовсю захватили идеи и планы. Должно быть, не составит труда разыскать всех вновь...
Одна рука Брюса неожиданно упала на его плечи, а другая, не зная, что предпринять, на мгновение застыла в нерешительности, прежде, чем опуститься рядом со своей парой. Брюс ласкал покрытую шрамами кожу, с лёгкой насмешкой восхищаясь, насколько сейчас Джокер был счастлив. Его сердце не могло решить, что делать в этой ситуации, но разум подсказывал ему быть готовым и переждать. Сейчас ему нужно просто наблюдать.
Не могу поверить, что он, в самом деле, собирается меня отпустить. Вместе с этим его посетила иная мысль, которая привела в замешательство. "Когда? Когда я смогу выйти?"
Брюс также пришёл в замешательство. "Когда будешь готов. Ты пойдёшь в город, когда сможешь крепко стоять на своих ногах, не рискуя быть убитым из- за того, что не можешь двигаться, как обычно. Ты сам скажешь мне, когда будешь готов." План может быть спонтанным, но Бэтмен должен быть готов к действию в мгновении ока. Брюс всегда жил именно так, будучи собранным, в достаточной мере свободным, но в любой момент готовым к прыжку.
Джокер кивнул, вмиг ощутив вдвое больший стимул вернуть свои навыки. "Отлично, я дам тебе знать." Он не представлял, что нужно делать, что бы продолжить восстановление мышц и сколько это займёт времени, но будь он проклят, если не приложит сейчас все усилия.
Они оставались в спальне ещё некоторое время, наслаждаясь домашним теплом и яркими лучами солнца, льющимися сквозь высокие окна. Порою случались времена, когда Брюс не ощущал тяжести мира на собственных плечах, и чаще всего они были подобны таким моментам.
Беспокойство и сомнения, безотчётные подозрения по обыкновению существовали на задворках его сознания, но лишь сейчас он нашёл способ полностью освободиться от них. Он чувствовал необыкновенную уверенность в том, что он и Джокер смогли бы, по крайней мере, попытаться работать вместе. Все его волнения были лишь о том, когда Альфред надумает вызвать его и что попытается скормить им на ужин.
"Бэт." Джокер подвинулся, занимая более удобное положение сверху другого мужчины. "Я знаю, что ты уже отказывал, раньше... но ты по- прежнему не хочешь тренировать меня? Использование некоторого твоего снаряжения значительно помогло бы мне сравнять наши силы."
Неожиданно Брюса накрыла волна противоречивых эмоций. Он открыл рот, что бы ответить. Новая договорённость всё изменила. Джокер должен быть в состоянии защитить себя, если Брюс отправит его в город и если желает поддержать его устремления. В то же время... всё это слишком напомнило ему Дюкарда. Вполне очевидно, что из этого вышло.
С момента тренировок под его контролем, а затем став с ним врагами, Брюс никогда не пытался никого обучать боевым искусствам, никогда даже не задумывался над этим, пока Джокер его не попросил. "Я мог бы," в конце концов произнёс он. "Я могу показать тебе различные виды борьбы. Всё, что мы до сих пор делали, было направлено на восстановление мышц и силы в твоих ногах."
"Хорошо. Мне нужно привести их в порядок как можно скорее." Джокер сделал паузу, задумавшись на мгновение. "На что ещё ты готов пойти, что готов для меня сделать?" Он не чувствовал себя хоть сколько- нибудь беспомощным и был способен вполне самозабвенно сеять мучения, но Джокер знал, что в определённых моментах не мог сравниться с мощью Бэтмена. Весь его опыт был связан с жизнью на улицах; он наблюдал за другими и получал травмы, а затем учился на собственных ошибках. Брюс сочетал в себе навыки всевозможных причудливых приёмов, атак и блоков, которые он освоил на тренировках по восточным единоборствам.
"У тебя есть преимущество- ты не беспокоишься о травмах. Но, ты небрежен. Быстр, но слишком импульсивен, слишком неистов в ярости." Брюс улыбнулся одним уголком губ, очевидно наслаждаясь образами, проплывающими перед его мысленным взором. "Я могу показать тебе, как не позволить никому подойти слишком близко. Как блокировать удары, и как нокаутировать противника....Но, наверное, мне будет трудно показать тебе всё," добавил Брюс со вздохом.
"Трудно потому, что, по- твоему, я не смогу справиться, или трудно потому, что ты не хочешь меня обучать?" спросил стройный мужчина, при этом уголок его губ слегка искривился. "Если ты готов тренировать меня, я буду учиться всему, что ты выберешь. Я могу о себе позаботиться, но было бы неплохо иметь некий козырь в рукаве, если кто- нибудь ещё, вроде мафии, решит выкинуть фокус."
"Трудно решиться стать тренером," уточнил Брюс. "Я знаю, что ты более чем готов учиться." Он поравнялся взглядом с Джокером, встречая эту язвительную полуулыбку. "В любом случае на это потребуется время, и много." С другой стороны, он был уверен, что у Джокера так и чешутся руки, чтобы подраться с ним снова. Возможность кататься по полу, стараясь оторвать друг другу головы, была одной из тех причин, которые привлекли к нему внимание безумца в самом начале, и чем они не занимались уже некоторое время. Брюс нашёл это почти....покоряющим, задаваясь вопросом, смогут ли они бороться снова.
"Время не проблема, Бэт," беспечно отозвался Джокер, слегка шлёпнув его рукой по голове. "Не с моей стороны, в любом случае. Ты- тот, кто постоянно откусывает больше, чем может прожевать. Удивительно, когда ты успеваешь спать, одновременно живя таким количеством непохожих жизней."
"В таком случае нам нужно просто не торопиться, и поглядеть, насколько далеко мы сможем продвинуться." Его удивило, что Джокер, обычно нетерпеливый во всём, может смотреть с такой точки зрения. Вероятно, в какой- то мере на него повлияла жизнь в поместье. Однако, последние слова были правдивыми, со временем Брюс привык делать всё одновременно, и это стало привычкой. "Это то, на что я рассчитываю."
"Ты загонишь себя в могилу, стремясь делать столько всего одновременно. Я заставлю тебя пожалеть, если ты однажды пойдёшь в город и окажешься на кладбище, измотав себя и потеряв осторожность." Мысли о том, что Брюс на самом деле может получить серьёзную травму или быть убитым, было достаточно, что бы его сердце сжалось от ярости. Пока я здесь, этого не случится. "Ты- единственная причина, которая заставляет меня стараться. Вот тебе небольшой стимул: если тебя не станет, я снова вернусь к тому, с чего начал в твоём драгоценном городе." Джокер улыбнулся, нежно пробегая пальцами по волосам Брюса. "Только посмей погибнуть."
Брюс нахмурился. "Не собираюсь. И я всегда осторожен." На самом деле это было правдой лишь на половину. Возможно, он был отчаянным и упрямым, но никогда не был неосторожным. До того самого момента, пока Джокер не завладел его сердцем и его постелью. Это было чрезвычайной неосторожностью... но также не было возможности сопротивляться. В конце концов, Брюс обнаружил ту часть своего сознания, которой правили его чувства. Он сел. "Это замечательный стимул."
Лёгкие шаги по коридору донеслись сквозь дверь спальни. Затем последовал столь же мягкий стук. "Ужин подан, спускайтесь, как будете готовы." Чопорное и краткое приглашение Альфреда послышалось сквозь тяжёлую деревянную дверь, а затем снова раздались звуки его удаляющихся шагов. Брюс вздохнул и посмотрел на Джокера.
"Топливо для восстановления сил?" предложил он, приподняв бровь.
"Конечно, если это приглашение на большее... тренировку и обучение... попозже." Догоняя Брюса в дверях, Джокер заметно прихрамывал, но с течением времени ему неуклонно становилось всё лучше."...но я предупреждаю, Бэт. Не делай глупостей, которые тебя погубят. Я позабочусь о том, что бы негативные последствия всегда значительно перевешивались позитивными, если от этого зависят твои благополучие и жизнь."
Остановившись в дверях, Брюс обернулся к Джокеру, изо всех вил стараясь придать выражению на своём лице невозмутимый вид, но было легко заметить, что эти слова задели его за живое. "Ты в самом деле вернёшься к прежней жизни, если меня не будет, зная всё, о чём ты знаешь сейчас, зная что я хотел бы иного?"
"Если бы это было нечто абсолютно неизбежное, нет. Но если бы это случилось в результате твоей собственной глупости, стоит тебе, не подумав, броситься во все тяжкие?" Лицо Джокера потемнело, опасный блеск появился в его глазах. "Считай это предупреждением и наказанием, если ты станешь безрассудно собой рисковать. Твоя долгая жизнь - гарантия безопасности Готэма."
Брюс кивнул, эти слова, наконец- то, попали в цель. Теперь он понял. И теперь он согласился с этим без сомнений. "Пойдём."
Ужин дожидался их в столовой, аккуратно расставленный на столе; дворецкого, как обычно, не было в поле зрения. Разнообразные блюда были специально приготовлены на двух человек, ведущих весьма активный образ жизни; один из них каждую ночь бегал по улицам, а другой, в течении последних месяцев находился на грани истощения, прилагая все усилия, что бы снова крепко держаться на ногах.
Джокер набросился на еду, словно изголодавшийся подросток, в относительно короткий срок расправляясь с большими порциями. Не потому, что ему приходилось голодать в особняке- отнюдь нет. Просто клоун привык к необходимости утолять голод быстро, на ходу, не зная, когда и где в следующий раз ему снова удастся найти пищу. Джокер не был в состоянии побороть эту привычку, даже если ему приходилось снова и снова оглядываться, что бы проверить, не наблюдает ли за ним Брюс, замечая, как его шрамы причудливо искривляются во время еды. Казнь ожидала того приспешника, который, словно в зоопарке, с любопытством наблюдал за ним во время обеда; это была одной из многих причин, по которым он предпочитал обедать в одиночестве.
На его счастье, Брюс проявлял к шрамам больший интерес, когда его рот был поглощён иными видами деятельности. Возможно, Джокер во время еды был ужасен и порою небрежен, но, спустя некоторое время, Брюс привык к этому. Альфред, впрочем, всегда оставлял их наедине, предпочитая не задерживаться в комнате и не лицезреть происходящее. Несмотря на то, что более крупный мужчина вполне в состоянии быстро справиться с едой, Джокер всегда закончит первым. Брюс же просто не придаст этому значения, пока сам не разделается с обедом.
"Итак, Бэт. Что сегодня на повестке дня? Милое общение с готэмской элитой, дабы соблюсти приличия? Прогулки с мрачным видом вокруг дома, пока не наступит ночь, и ты сможешь обрушить своё безумие на город?" Джокер поднял палец вверх, улыбаясь пришедшей в голову идее. "Знаешь, что будет самым оглушительным? Ты закатишь приём в знак искренней признательности для всех парней в голубом*. Бэтмен и Джокер, прямо у них под носом, проводят для них полицейскую вечеринку."
"А теперь объясни мне, почему, собственно, я собираюсь это делать?" Спросил Брюс с полным ртом моркови. "С моими выходами в свет итак всё в порядке." До сих пор они наслаждались возможностью держаться в тени в усадьбе Уэйнов, не позволяя почти никому, кроме Альфреда и, изредка, Люциуса находиться на территории.
"Потому что это было бы весело, вот почему. Окончательная шутка над этими бездарями. Кроме того, я думал, что это могло послужить твоим поводом снова вернуться к публичной жизни знаменитости- дабы заставить народ плести слухи, поддерживающие образ сумасбродной звезды светского общества и удержать их от более рискованных заявлений."
"Цель мой жизни не устраивать шутки, Джокер. Думаю, ты перепутал её со своей." Брюс отодвинул тарелку в сторону и принялся рассматривать мужчину, который казался невинным, как никогда. "Полный дом офицеров с неугомонным беглецом в придачу, который только что снова встал на ноги? Полагаю, ты напрашиваешься на неприятности. Кроме того, Гордон знает о нас. Но не знает, кто я."
"Ты не веришь, что он не выдаст тебя?" Тогда всё может быть гораздо веселее. "Ты боишься, что господин Усы решит изменить настрой и сдать тебя?" Он не мог поверить, что Гордон, в конце концов, не имеет под подозрением некую группу людей в качестве кандидатов на роль Бэтмена; достаточно лишь сопоставить факты в верной последовательности, дабы упростить человеку задачу сложить все кусочки паззла воедино. Но заслуживает ли он доверия? Вот в чём вопрос.
Глаза Брюса слегка блеснули. "Я могу доверять Гордону, но я не готов выдать все свои секреты." Джокер, как обычно, дразнил его. Брюс вздохнул. "К тому же, если он обнаружит разгадку, она, возможно, поставит его в такое положение, в котором он не желал бы оказаться. Также это может склонить чашу весов, баланс которых так долго удерживал нас на одном уровне."
"О, не смотри на меня так. Ты же знаешь, я просто тебя дразню." Притворно надув губы, Джокер наклонил голову, вскинув глаза, выражающие уязвлённую невинность. "А мне ты выдал все свои секреты? Доверяешь ли ты мне настолько?"
Брюс отвёл взгляд. "Ты знаешь больше, чем кто- либо." Он пытался снова вернуться в реальность после этого разговора. "И ты об этом знаешь. Ты бывал со мной в таких местах, в которые я никогда не допускал ни единого свидетеля." И в основном безумец был согласен с Брюсом. Тем не менее, он спрашивал снова, и Брюс предположил, что попался на эту уловку, упомянув Комиссара и доверие. "Думаешь, ты готов к тренировке в пещере сегодня вечером?"
"Ты ещё спрашиваешь?" Вскочив на ноги, Джокер проигнорировал боль, пронзившую их, когда он перенёс весь свой вес на отвыкшие от нагрузки мышцы. "Я никогда не старался чего- то добиться, не раздвинув границ. Сделай всё, что от тебя зависит."
Брюс фыркнул, но поднялся и положил салфетку на тарелку. "Ну, тогда пошли вниз. У меня есть кое- какие дела, а ты сможешь сделать растяжку, пока я занят Бэт- подом." Он проследовал к выходу из столовой, направляясь к секретному лифту, но достаточно медленно, что бы Джокер не отставал.
Растяжка, фи. Следуя в логово за Брюсом, Джокер на этот раз не озвучил своего мнения. Бэт был согласен обучать его и он не собирался лишаться этой возможности из- за слишком острого языка. "Не собираешься пояснить, что ты имеешь ввиду?"
"Для начала растяжка." Брюс подошёл к шкафчику и вынул большой, сложенный мат, положив его на пол в том месте, где сам обычно тренировался. "Затем я покажу тебе, как ставить блок или как уклониться от меня, избежав удара." Он взял банку смазки и направился к Бэт- поду, стоящему поблизости и покрытому грязью и лужицами растаявшего снега, оставшимися от прошлой ночной поездки. "Ты видел, как я растягивался. Проведи, по меньшей мере, по две минуты в каждой позиции."
"Две минуты?!?" Джокер с откровенным изумлением уставился на Боюса, слегка напоминая возмущённого подростка. "С какой стати нужно по две минуты на каждую? Раньше мне это никогда не требовалось..." Несмотря на свои протесты, стройный мужчина всё же приступил к выполнению упражнений, его жажда узнать как можно больше взяла верх над его же собственным отвращением.
"Потому, что твои ноги бездействовали в течение нескольких месяцев, вот почему," не потрудившись оглянуться, отрезал Брюс. Ничто иное, кроме растяжки, не поможет по- настоящему придать мышцам эластичность, а если тот покалечится ещё больше, Брюс, скорее всего, просто его убьёт. Потому, что это избавит его от необходимости выслушивать жалобы мужчины на неспособность передвигаться в течение последующих шести месяцев.
Ворча про себя, Джокер неохотно выполнил то, что ему было сказано, довольствуясь, тем временем, наблюдением за работой Брюса. Растягиваясь, его мышцы ныли от напряжения, но будь Джокер проклят, если признает правоту другого человека.
Брюс за работой продолжал отсчёт, слыша шуршание мата при каждом движении Джокера. Он был удивлён такому послушанию. Бэт- под уже выглядел безупречно, когда поневоле упрямый мужчина закончил. Брюс вытер руки от смазки, пока Джокер ожидал его, и затем шагнул к нему на мат. "Хорошо. Начнём с достаточно простых приёмов. Существует два основных типа блоков, внутренний и наружный."
"Обеими сторонами конечностей, я знаю," нетерпеливо процедил Джокер. "Я отлично это знаю." Прежде он боролся с Бэтом и удерживал оборону, как с помощью этих блоков, так и без них. Едва ли к нему в голову могла прийти мысль, что он нуждается в уроках базовых техник, словно невежественное дитя.
"Хорошо." Брюс равнодушно встретил это замечание. Он видел, как Джокер блокировал его удары и раньше, но мужчина, однако, был настолько непостоянен, что это, скорее, можно было объяснить случайностью или инстинктом, нежели реальными навыками. Было сложно сказать. "Тогда покажи мне и мы двинемся дальше." В тот же миг он замахнулся.
Широко раскрыв глаза, стройный человек попытался увернуться в сторону, его рука взметнулась, перехватывая направление атакующей конечности Брюса. Его ноги слегка дрожали, когда он двигался, взятый врасплох столь внезапным началом.
Брюс одарил его ухмылкой, как только его рука была успешно отбита в сторону. Хоть и нетвёрдо, но Джокер сохранял равновесие, и Брюс был этому рад. Он не хотел, что бы всё случилось слишком быстро. "Неплохо." Он вернулся в исходное положение. "Сейчас я сделаю тоже самое. Проследи, сможешь ли ты перехватить на лету мою руку, используй инерцию, чтобы потянуть мой корпус на себя, а затем вправо, и лишить меня равновесия."
Не отрывая внимательного взгляда, Джокер стремительно взмахнул рукой, как только Брюс снова попытался нанести удар, стараясь следовать предложенной инструкции. Было легче сказать, чем сделать; Брюс был не только выше ростом, но также обладал большей массой и развитой мускулатурой, что служило ему преимуществом. Единственное, чем мог воспользоваться безумец, был закон инерции.
К счастью, этот закон всегда срабатывает одинаково, окажись держащий оборону ростом в четыре фута или же в семь. Брюс уже сделал большую часть работы, поэтому, как только Джокер выполнил захват, ему пришлось продвинуться на несколько шагов вперёд. Этого было не совсем достаточно, чтобы полностью лишить его равновесия, однако цель практически была достигнута.
Он снова вернулся в исходное положение. "Каждый раз, когда тебе удаётся использовать инерцию моего движения против меня, ты получаешь превосходство. Тебе потребуется приложить гораздо больше усилий, чтобы мне противостоять, но не будет иметь значение мой рост или же болевые ощущения." Он коротко кивнул. "Попробуй снова, сильнее на этот раз."
Объятый любопытством и получивший заряд уверенности от слов Брюса, Джокер ожидал, когда мужчина снова попытается нанести удар. Как только Брюс замахнулся кулаком, он схватил его руку, потянув в сторону, что было сил.
Брюс начал падать, упустив возможность уклониться от Джокера и перевернуться через голову, оказавшись, вместо этого, лицом на полу. Он перевернулся на спину, с ухмылкой глядя вверх на своего соперника. "Так- то лучше."
Джокер ответил ухмылкой, ехидно изогнув бровь. "Я же говорил. Ты гораздо соблазнительнее, растянувшись на полу." Секунду поколебавшись, он любопытствовал, воспользуется ли Брюс своим преимуществом или нет. Вздохнув, он решил это проверить, протянув мужчине руки, чтобы помочь ему встать на ноги.
Брюс принял помощь, позволяя ему приподнять себя наполовину. Он заметил, что тот колебался, и, хотя, он с большим удовольствием увлёк бы Джокера за собой на пол, они, всё- таки, тренировались, и было бы слишком легко воспользоваться его шатким равновесием. Сейчас мужчина должен был доверять ему, хотя бы отчасти. "Хорошо, давай продолжим, только на сей раз, когда ты почувствуешь, что я теряю равновесие, используй руку или локоть, чтобы сбить меня с ног и я не смог уклониться, используя силу инерции."
Оказалось, Джокер быстро всё усваивал; в первый раз он пропустил удар Брюса, но лишь заметив, как мужчина отодвигался и уклонялся от ударов в момент падения, он тотчас же обратил эти знания себе на пользу. Его рука вновь коснулась кожи партнёра, заставляя того растянуться на полу. Разглядывая Брюса, безумец слегка покусывал нижнюю губу. "...дай знать, если мои удары будут слишком сильными. Я знаю, что боль вызывает у тебя большее беспокойство, чем у меня."
Брюс уставился на него с пола и рассмеялся. "Только не во время борьбы." Он поднялся на ноги. "Я никогда не испытывал от неё наслаждения, но я могу вынести любую боль, если это послужит цели. Для меня это не чуждо." Снова и снова они отрабатывали эти движения, и со временем использовали некоторые облегчённые техники. Брюс твёрдо решил, что именно с этого они должны начать, поскольку Джокеру было трудно отражать атаки при некоторой ограниченной подвижности, и казалось, что этот способ ему нравился и был для него привычным.
Тонкий слой блестящего пота проступил на их коже к тому моменту, когда они отработали движения ещё несколько десятков раз. "Думаю, с этим всё ясно. Что дальше?" Помимо азарта от изучения новых полезных трюков, Джокер должен был признать, что было очень весело обводить Брюса вокруг пальца и швырять его на пол.
Всё вдруг становилось для Брюса более и более знакомым, он вспомнил тот необычный опыт, к которому не обращался в течении многих лет. Время от времени чувство дежавю будет охватывать его разум и мурашки пробегут по его спине. Прежний опыт должен быть обнаружен и силой заменён новым.
Оставалась единственная вещь, которую Брюс хотел испробовать в ту ночь. Он и Джокер боролись, боролись по- настоящему, несколько раз. Позже они также неоднократно были близки. Никогда ранее ему не приходилось делать и то, и другое с одним и тем же человеком, и он желал посмотреть, как это повлияло на каждого из них. Насколько глубоких интуитивных познаний тела и разума друг друга им удалось достичь с помощью столь различных взаимодействий?
"Эксперимент. Иди сюда." Он жестом попросил Джокера подойти ближе, так, чтобы они стояли достаточно близко и могли касаться друг друга. "Это называется Чи-Сао. Липкие Руки."
"Что именно это означает? Какой- то способ захвата, подразумевающий, что ты не сможешь вырваться?" Джокер опасался всех тех неожиданных ударов, которые блокировал, но без колебаний подошёл ближе, пока не почувствовал тепло, исходящее от тела своего партнёра.
"Вроде этого. Цель этой техники- удерживать наши предплечья вместе во время борьбы, будто прилипшими друг к другу. Старайся почувствовать, когда я начну атаковать, ощути мои реакции, когда захочу вывести тебя из равновесия, в какой момент я перемещу руки, и я буду чувствовать тоже самое с твоей стороны." Брюс поднял руки на уровень груди.
"Я не уверен, что понимаю, как это работает," ответил Джокер, в его взгляде читался скептицизм, но он поднял руки, держа их напротив партнёра. "Как мы, например, должны атаковать и блокировать, когда наши руки склеены вместе?"
"Толкни меня или уменьши своё сопротивление, когда я толкаю тебя, и я могу потерять равновесие. Позволь своим рукам двигаться, когда ты захочешь ударить и тогда я их почувствую, чтобы помешать тебе нанести удар. Ты сделаешь тоже самое, когда я попытаюсь ударить тебя." Глаза Брюса излучали улыбку. "Будет гораздо понятнее, когда мы начнём. Стой ближе ко мне. Постарайся почувствовать мои намерения. Чем дольше мы будем это делать, тем более инстинктивными станут наши действия. Готов?"
Джокер выглядел неуверенным, но кивнул. "Готов-" Его голос оборвался, как только Брюс внезапно толкнул, почти опрокинув его. Стройный мужчина быстро отступил назад, пока не поймал равновесие и не опёрся на ноги, толкая в ответ. Брюс в тот же миг прекратил сопротивление, от чего Джокер оступился и подался вперёд. Зарычав от гнева, клоун попытался ударить его кулаком в рёбра.
Очертив рукой полукруг, Брюс запястьем о запястье отбил этот удар. Их руки переплелись, когда Джокер попытался рвануть свой кулак обратно. Полшага вперёд, и Брюс сделал замах другой рукой, вверх ладонью, стремясь ударить Джокера по лицу. По началу это напоминало своего рода возвышенно- женскую манеру ведения боя, с отчасти касающимися друг друга запястьями и перекатывающимися движениями рук, с целью нанести и отклонить удары.
Джокер настиг ладонь у самого лица, но недостаточно быстро, чтобы остановить её. Безумное пламя полыхнуло в его глазах после этого удара, и он начал двигаться ещё быстрее, его блоки становились более жестокими, а его атаки всё более яростными. После ещё одной отбитой атаки он зашипел и замахнулся пяткой, намереваясь пнуть Брюса по голени.
Полученный удар заставил Брюс вздрогнуть и мгновенно отступить. Он должен был догадаться, что Липкие Руки в паре с Джокером подразумевают собой не только "руки". Он снова шагнул вперёд, возвращаясь в исходное положение и стараясь предугадать действия другого человека. Все его движения были точными, жёсткими, злобными, и им было сложно следовать. Также не было времени сообразить, что он собирался делать, отсутствовала всякая тонкость, была лишь голодная ярость.
Чем дольше они боролись с близкого расстояния, тем более неистовым становился другой мужчина; зелёные глаза, казалось, смотрели сквозь партнёра и были наполнены ненавистью, вызывающей тревогу. Джокер задыхался, изнурённый столь стремительными движениями и не меньшей силой, но даже и не думал замедлить темп. Один из ударов Брюса прошёл слишком близко от его лица, и безумец воспользовался этим, погрузив зубы в запястье.
Высокий мужчина зарычал от боли, и его первой реакцией было отдёрнуть руку. Что- то было не так, Джокер в какой- то момент утратил контроль. В то же мгновение, когда Брюс отстранился, он завёл одну из своих длинных ног под ноги Джокера, зацепив щиколоткой голень мужчины и решительным движением сбил его с ног. Брюс наполовину подался вниз, на сей раз, интуиция подсказывала ему прижать безумца к полу, но что- то при взгляде в лицо Джокера заставило его остановиться.
Джокер инстинктивно перевернулся, вскакивая обратно на ноги в полунаклоне. По его лицу было очевидно, что он совершенно не в себе; его губы исказило яростное, отчётливо звериное рычание. Это был именно тот взгляд, который должен был охладить пыл противника, осознавшего, что его враг абсолютно безумен.
"Джокер....." начал Брюс предостерегающе, но не понижая голоса, чтобы не сорваться на рык Бэтмена. Он подозревал, что Джокеру это может не понравиться. Ситуация быстро выходила из- под контроля, и несмотря на то, что оба были уже изрядно усталыми, новый приток адреналина пробудил его нервную систему.
Джокер издал нечеловеческий вопль и бросился на Брюса, атакуя его с такой яростью, которой Бэтмен давал волю лишь в борьбе против преступного мира. У него не было подобных ограничений, однако, он пытался сделать всё возможное, чтобы нанести ущерб своему противнику. Его рассудок не видел Брюса.
Поэтому Брюс отбивался. Он был вынужден делать это только для того, что бы защититься от ударов другого человека. "Джокер, ОСТАНОВИСЬ!" Ногти царапали его шею и лицо, и он понимал, что безумец стремился дотянуться до жизненно важных участков. Брюсу удалось поймать Джокера за одно из запястий и отбросить того на несколько футов. Уже достаточно длительное время он не наблюдал подобных эпизодов. Джокера было необходимо каким- то образом как можно быстрее вывести из этого состояния; на этот раз Брюс надеялся, что если между ними будет достаточно свободного пространства, это позволит мужчине почувствовать себя в относительной безопасности, чтобы прийти в себя. "Оставайся там."
"Больше никогда!" взревел мужчина, вскакивая обратно на ноги и снова обрушиваясь на Брюса. Он возвратился в прошлое, будучи совершенно убеждённым, что должен убить человека, державшего его в заточении, если он когда- нибудь освободится и прекратит истязания. Больше всего на свете он жаждал мести.
Брюс был отброшен прочь, пытаясь поймать охваченного яростью Джокера и ему почти это удалось, но они оба рухнули на пол и безумец оказался сверху. Он боролся за контроль. Он знал, что именно видел Джокер, может быть не наверняка, но всё же знал. "Ты хочешь убить меня?" кричал он между ударами. "Я здесь не для того, что бы причинить тебе боль. Я не собираюсь этого делать."
"Ложь!" прошипел Джокер, по- прежнему покушаясь ранить любой участок тела Брюса, какой только попадался под руку. " Ты заплатишь за всё, что ты сделал! За всё!" Несмотря на абсолютное безумие, придававшее силу его хрупкому телу, Брюс одержал победу, воспользовавшись секундной слабостью, чтобы перевернуться и придавить Джокера.
"Я не лгу." 'Всё, что он сделал', 'всё, что он сделал' совершенно не имело отношения к Брюсу, и до сих пор он не придавал этому слишком большого значения, со времён поездки в Чикаго. Он не знал, как остановить Джокера, когда это произошло. Всякий раз, когда 'а что, если' проносилось в его голове, Брюс неизменно отбрасывал эти мысли прочь.
А что, если он смирится? Что, если он подыграет? Сможет ли Джокер найти какой- либо способ с этим справиться? Сможет ли он этому сопротивляться, если Брюс просто будет подыгрывать ему до конца? Джокер возненавидит его. Он никогда больше не будет доверять Брюсу. Он использовал весь свой вес, чтобы удержать извивающегося безумца. "Неважно, что я сделал. Клянусь," прошептал он мужчине на ухо, понимая, что его шея находится в опасной близости от покрытых шрамами губ Джокера. "Я буду защищать тебя. Всю ту силу страха, который ты испытываешь ко мне, я направлю на то, что бы уберечь тебя."
Джокер отбивался и пытался вырваться, щёлкая зубами около шеи Брюса и лишь чудом умудряясь промахнуться. Они были так близко, что Брюс мог чувствовать биение сердца безумца сквозь его грудную клетку, его дыхание было слишком быстрым. Потребовалось несколько минут, но слова мужчины, наконец, достигли цели, преодолев галлюцинации. Только что Брюс удерживал обезумевшего убийцу, и, в следующее мгновение, Джокер прильнул к нему, слёзы потекли из уголков его плотно зажмуренных глаз.
Брюс не мог поверить, что это сработало, что его слова достигли цели. "Джокер, между ним и мной огромная разница, я не желаю причинить тебе вред, на самом деле. Вот и всё. Просто помни об этом." Брюс произнёс эти слова по- прежнему шёпотом; он оставался всё также близко, не готовый пошевелиться, позволяя лежащему под ним Джокеру успокоиться.
Джокер продолжал непроизвольно дрожать, озноб пробирал его до самых костей. "...Я не хотел," в конце концов прошептал он. Он не хотел, и не знал, причинил ли вред Брюсу, но он был совершенно уверен, что разрушил все имевшиеся возможности свободно передвигаться по городу или продолжать тренировки.
Высокий мужчина уткнулся носом в шею Джокера, вдыхая запах тепла, пота и адреналина. Их сердца тяжело бились и чувства Брюса были весьма противоречивы. "Я знаю. Я знаю, что ты не хотел этого." Казалось, будто Джокер даже не знал, кто он и что находилось внутри его собственной головы, а Брюс... Брюс был способен вызвать у него это состояние. Брюс увидел в этом намёк, даже если бы это могло убить его...
Не то, чтобы это следовало игнорировать, но не стоило и бояться. Брюс не верил ни в то, ни в другое. Необходимо взглянуть на ситуацию с точки зрения логики. Было ли это связано с Брюсом потому, что он имел физическое сходство с отцом Джокера, потому, что он хотел Джокера в подобной манере, или же безумец не проводил такой параллели и просто увлекался, когда кто- то нападал на него с близкого расстояния?
Примечания:
*"men in blue" (англ.)- дословно "люди в голубом", разговорное наименование полицейских в англоязычных странах.
@темы: Бэтмен, перевод, "Скольжение в энтропию", Джокер, NC-17, Слэш