Доброе утро!
Очень прошу, если у кого-то остался сохраненным оригинальный pdf-файл "Скольжения в энтропию" на английском, поделиться.
Искал по всему интернету - старые ссылки больше не действуют. А перечитать хочется.

@темы: "Скольжение в энтропию", Ссылки

Комментарии
27.01.2018 в 15:14

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
27.01.2018 в 15:23

Мэй Линн,
спасибо!))
буду знать, что ты тоже здесь хдд
27.01.2018 в 15:27

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
:shuffle: я тут так давно, что ее еще в онгоинге читала! xDD
27.01.2018 в 15:31

Мэй Линн,
ее?! не перевод?
мое уважение, сенпай, я только в 2010 году налетел - со всего размаха)
27.01.2018 в 15:34

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
ее, да :lol: в 2008
о ужас, как давно это было :lol:
28.01.2018 в 13:54

Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота!
10 лет...
28.01.2018 в 13:57

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
да :lol:
28.01.2018 в 14:20

Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота!
А мне взгрустнулось.
28.01.2018 в 14:25

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
это нервное у меня :alles:
28.01.2018 в 14:45

Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота!
Мэй Линн, тогда я тоже нервно похихикаю :D
15.11.2020 в 14:37

"Жениться надо всегда так же, как мы умираем, т. е. только тогда, когда невозможно иначе." //Л. Н. Толстой//
Мэй Линн, Спасибо!!! ❤
15.11.2020 в 15:13

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light