каждый получает того дьявола, которого заслуживает ©
Так сказать, первый опыт в переводах ака первый блинчик комом. Тапки приветствуются (в конце, кажется, немного накосячила, но смысл, кажется, передан))
(1/5)
Название: "Ближе, яснее, смертельней."
Автор: Am-Chau Yarkona
Ссылка на оригинал: здесь
Саммари: Бэтмен должен узнать больше
Пейринг: Бэтмен/Джокер
Рейтинг: NC-17 (в этой главе нет)
читать дальшеГлава 1.
Обычно они проверяли отпечатки пальцев, строение зубов, ДНК, шрамы...
Никто и не ожидал, что с этими кошмарно выглядящими шрамами на лице, Джокер в свое время обращался в госпиталь, но Гордон вынужден был признать - он ожидал, что с мужчиной будет не просто.
«Ничего», сообщил он Бэтмену. Они должны были встретиться как всегда у разбитого сигнала, но в последнюю минуту Гордон посмотрел на дождь, и отправился сидеть в патрульную машину у здания. Бэтмен довольно быстро нашел его.
«Должен быть способ узнать!» Гордон смог расслышать разочарование в голосе Бэтмена. Для другого мужчины слова, возможно, прозвучали нетерпеливо.
«Врачи из Аркхэма изучили каждый дюйм его тела. Они взяли анализ крови, образцы волос... Некоторые остряки даже сочли целесообразным включить фотографию его задницы...», Гордон вздохнул. «Я думаю, их пациент может быть отдан им».
«Итак», сказал Бэтмен, «Мы должны узнать все быстрее».
Потирая руки от холода, Гордон кивнул. «И мы сделаем все, что можно будет сделать», сказал он. «Никто в мире не сообщал о факте его ареста, - или, если он был арестован, они не брали отпечатки пальцев и образцы ДНК. Никто в Соединенных Штатах не сообщал о его лечении от любых видов травм, которые он получил. Все, что я могу сказать вам, это то, что его рост 6.1 футов, возраст... приблизительно между двадцатью-пятью и тридцати пятью годами, и у него европейские, возможно шотландские корни.» По прежнему шел дождь.
«Уже что-то», сказал Бэтмен. «Может кто-то из сотрудников упомянуть что-то еще?»
Гордон пожал плечами. «Санитар сообщил мне, что местный акцент проявляется у него, когда он под наркотическим опьянением, или спит.»
«Спасибо». Бэтмен скрылся, в то время как Гордон смотрел на струйки воды, сбегающие по окну.
***
В пентхаусе, проверив комнату на наличие жучков, Брюс вместе с Альфредом принялся за рассмотрение различных вариантов.
«Давай предположим, что санитар прав, и он является местным», начал он. «В Готэме проживает приблизительно один миллион пятсот тысяч человек. Из общего начеления, около семи процентов — в возрасте от двадцати пяти до тридцати пяти... или были в 2000 году.»
«Цифра снизилась с восьми с половиной процентов в 1990», сказал Альфред, отрываясь от компьютера, «Таким образом, цифры могут быть меньше и теперь».
«Тогда, семь безопасны», согласился Брюс, отпив апельсинового сока, и продолжил. «Около 150 тысяч людей уехали. Из тех, двадцать процентов не имеют европейских корней, оставляем 84 тысячи, половина из которых - женщины, остается 42 тысячи»
«Очень удовлетворяющее число», усмехнулся Альфред, явно прослушавший слишком много британских радио-шоу. Брюс стрельнул в него взглядом, но решил не комментировать. «Ладно. Сколько процентов населения ростом около 6.1 футов?»
Быстро проверив в Google, Альфред ответил: «До 1994 года около шести с половиной процентов мужчин в возрасте от двадцати до сорока».
«Это подходит», сказал Брюс. «Поэтому, из наших 42 тысяч белых готэмских мужчин верного возраста, приблизительно 7730 — нужного роста».
«Какой рукой он пользуется?», поинтересовался Альфред. Брюс пожал плечами, простонав от боли в плечах — всю ночь в костюме Бэтмена без сна утомляют даже хорошо натренированного человека. «Без понятия. Я никогда не видел его пишущим. И, к сожалению, у нас нет списка тех почти трех тысяч человек, чтобы начать сужать круг поиска.» Он зевнул.
«Почему бы вам немного не поспать?», предложил Альфред, «Мы можем вернуться к этому позже — они не выпустят его из Аркхэма, вы знаете».
«Я знаю», сказал Брюс вставая и направляясь к спальне. «Я просто... я должен узнать, кто он, Альфред. Это сводит меня с ума».
Альфред уже собирался сказать очередную колкость на это, но сдержался. «Как скажете, сэр»
«Именно так», ответил Брюс.
«Доброго сна», отозвался Альфред, закрывая за собой дверь.
***
Рассвет. Тонкий луч света из восточного окна камеры солнечным зайчиком проскользил по лицу Джокера. Достаточно ярким, чтобы разбудить его от вызванного препаратами сна.
В камере было два окна — восточное было маленьким, семь футов, и на нем было три железных прута; западное, установленное в дверь, было большим, и открывало прекрасный вид на коридор и охранников, делавших обход каждые десять минут. Так же как и охранникам, ночной медсестре было поручено следить за коридором. Она была молода и считала себя не привлекательной. Джокер с легкостью заставил ее выполнять любую свою прихоть, просто рассказывая ей правду. Он находил это чрезвычайно нелепым, но если она верит тому, что он говорит, она могла бы стать для него гарантией.
Скатившись с кровати, он подошел к стеклу так, чтобы стал заметен для медсестры. Он помахал ей, и она подошла, чтобы спросить, чего он хотел.
«Доброе утро, мистер Джокер», сладко проговорила она, приоткрыв дверь так, что он мог видеть тяжелые цепи, висевшие с другой стороны. «Вы рано проснулись».
«Я скучал по вашему прекрасному лицу, сестра Дженкинс», сказал он, стараясь встать так, чтобы она видела его глаза, а не шрамы.
«Даже у меня должен быть выходной день», ответила она. Она знала, что ее слова звучали неубедительно - начальство не информировало ее, как вести себя в подобных ситуациях.
«Но без вас», он жеманничал, «как я узнаю, что происходит в мире? Мне нужны мои газеты, вы знаете — даже доктор сказал, что это помогает мне».
Дженкинс должна была проверить его медицинскую карту в прошлый раз, когда Джокер сказал ей об этом, но компьютер сломался, и она забыла. Это, вероятней всего, было, правдой, предположила она, да и в любом случае, какой вред могла бы причинить обычная газета?
«Вы можете идти», сказала она, быстро проверяя — не наблюдает ли кто за ними. «Наслаждайтесь».
«Непременно», прокудахтал Джокер, оставив тон привязанности.
Чувствуя себя немного разочарованной, как с ней обычно и бывало, Дженкинс направилась вдоль по коридору, чтобы проверить остальных.
Семь минут до того, как вернутся охранники. Он пихал газеты под свой матрас с другими (они уже начали образовывать выпуклость) и улегся обратно, будто бы отдыхая.
***
В компании с полуденным солнцем, лившемся в окно, и Люциусом, звонившим каждые десять минут, чтобы спросить его, почему он не был на встрече, Брюс уселся за компьютер, намереваясь провести небольшое исследование. Индекс рождаемости в Готэме за указанные годы, проверить. Пересечь с индексом свидетельств о смерти, чтобы удалить ненужных, проверить.Сортировка по мужским и женским именам, проверить. Записи в больницах и отчеты переписи, все, кроме двух. Следы скрыты, потому что он не должен видеть эту информацию, проверить. По прежнему не известно местонахождение всех, кроме ста шестидесяти семи.
«Какие-нибудь успехи?», спросил Альфред, внося поднос с легким завтраком.
«Меньше на сто шестьдесят девять, если мы предполагаем, что он не может быть одновременно в Аркхэме, и поддерживать прежний уровень работы.» ответил Брюс, рассеянно принимаясь за бутерброд. «Довольно небольшие цифры, по сравнению с теми, что мы рассматривали вчера вечером».
«Этим утром», мягко исправил Альфред. «Теперь, сэр, вы отправитесь на встречу в «Wayne Enterprises»?
Брюс покачал головой: «Это тоже важно. Я должен проверить этих людей против полиции. Пропавших без вести, и список разыскиваемых, и попытаться выяснить, где остальные — нам нужны фотографии их всех.»
«Тогда, я скажу Люциусу, что у вас похмелье», ответил Альфред, когда телефон прозвонил еще раз. «Доброе утро, чем могу вам помочь?».
Долгая пазуа. Брюс, ожидавший легкое подшучивание над своими ужасными привычками, посмотрел на Альфреда, чтобы узнать, что случилось. Прикрыв телефонную трубку рукой, Альфред тихо поинтересовался: «Вы дома для комиссара Гордона?»
Брюс кивнул, думая, что это очень странно. Почему Гордон позвонил Брюсу Уэйну? Он взял телефон из рук Альфреда. «Доброе утро, комиссар».
«Простите за беспокойство, мистер Уэйн», сказал Гордон, «Я звоню всем, кто, как я думаю, вне полиции, чтобы сказать, что я получил некоторую информацию для Бэтмена, если он хочет приехать и забрать ее.»
Он, должно быть, побледнел, потому что Альфред смотрел на него. «Я... хорошо. Что заставило вас подумать, что я могу доставить сообщение Бэтмену?» Его губы неожиданно пересохли.
«Ничего конкретного, мистер Уэйн», сказал Гордон, и Брюс смог расслышать улыбку. «Но чтобы что-то выяснить, необходимо изучить всех — я делаю два, или три звонка с каждого телефона, но если я достиг Бэтмена, это того стоит».
Глубоко дыша, Брюс сказал сам себе «Так вы по-прежнему считаете, что Бэтмен на нашей стороне?»
«Не знаю на счет вашей, мистер Уэйн», ответил Гордон, «но я достаточно уверен в том, что Бэтмен находится по одну сторону баррикад со мной, даже если я не всегда одобряю его методы. В любом случае, спасибо, что выслушали меня, и я был бы благодарен, если б вы передали это любому, кого встретите.»
«Хорошо, комиссар, я сделаю это», пообещал Брюс, «И все же, я не думаю, что эта информация достигнет Бэтмена именно от меня».
«Без проблем, мистер Уэйн. Хорошего дня». Раздался щелчок, когда Гордон повесил трубку.
«Он говорит, что он звонит каждому, Альфред», сказал Брюс, больше стараясь успокоить себя, нежели передать полученную информацию. «Но я думаю, будет лучше найти его сегодня ночью — информация, которую он имеет, может быть о Джокере, особенно если ему важно как можно быстрее найти меня.»
***
Восемь часов спустя, Брюс имел в своем распоряжении фотографии семидесяти четырех мужчин, остающихся в его спике. С семидесятью двумя все было достаточно ясно; простого биометрического измерения — тон кожи, цвет глаз, или классическаяя форма треугольника - глаза и нос — было достаточно, чтобы доказать, что они, возможно, не являются человеком, известным, как Джокер.
Он покинул свой офис, спустился в подвал и забрал костюм Бэтмена; его внимание все еще оставалось для него загадкой. Девяностно мужчин для сортировки, двое без какой либо контактной информации, двадцать три не в базах полиции, остальные официально признаны пропавшими без вести без подтверждения о смерти. Придется побегать... телефонные звонки и визиты домой — будут ли люди отвечать на вопросы Бэтмена, или они слишком боятся его?
Вздыхая, Брюс решил хотя бы попробовать, отложив все на ночь.
Надевая маску, он почувствовал, как напряженность покидает его; так или иначе, превращение в Бэтмена помогало ему возвращать над собой контроль, быть более расслабленным. Он не торопился, он думал. Прыгая с крыши на крышу и вдыхая запах морского бриза, вместо обычного для Готэма аромата бензина.
Слишком быстро, тем не менее, он приземлялся на крыше GCPD рядом со сломанной лампой. Гордона здесь не было, поэтому он остановился в тени, готовый к таинственному появлению в нужный момент. К счастью, долго ждать не пришлось, комиссар вышел подышать свежим воздухом — и, вероятно, чтобы увидеть его, если телефонные звонки сработали.
«Добрый вечер», сказал Бэтмен, стоя аккурат за ним для пущего эффекта.
«Ах», выдохнул Гордон, «Вы получили мое сообщение?»
Бэтмен кивнул «Более чем из одного источника». По пути сюда, он уже решил, как лучше всего защитить свою истинную личность.
«Странно», сказал Гордон, и его глаза сузились. «Я сказал только одному человеку».
На мгновение, Бэтмен был озадачен. Гордон знал! Что-то, должно быть, промелькнуло в его глазах, потому что Гордон сказал, «У вас есть люди хуже меня, о которых следует волноваться, Бэтмен. Источник в Аркхэме сообщил мне сегодня, что Джокер собирал газеты, в особенности истории о Бэтмене. Я ничего не могу сказать, что он на вас имеет, но...»
Если вы смогли, то и он сможет, закончил про себя Бэтмен. «Это все, что у вас есть?» спросил он.
«Медсестры записали все, что они слышали из того, что он говорит во сне», ответил Гордон, передавая Бэтмену папку, «здесь — новые записи в его медицинской карте».
«Я займусь этим», пообещал Бэтмен.
«Хорошо», ответил Гордон, «И — вы можете облегчить аресты? Мы не получаем повышенную плату, если не производим арестов, и если вы приводите их.»
«Но это то, что я делаю», заявил Бэтмен.
«Но если я не прошу вас, мистер Уэйн», ответил Гордон, «Иначе, мне, возможно, придется...»
Бэтмен никогда не узнает, закончил ли Гордон предложение, или нет, потому что он спрыгнул с крыши. Он просто должен был верить Гордону — но, возможно, он пропустит патрулирование.
***
Он вернулся домой до трех утра. Альфред знал, что его хозяин был полон неожиданностей, но что могло остановить его провести всю ночь, как Бэтмен?
«Вы ранены, сэр?», спросил он, заглядывая в комнату Брюса.
«Я в порядке», сонно ответил Брюс, «Просто раньше добрался до постели, вот и все. Прости, не хотел разбудить».
«Не проблема», заверил Альфред. «Хороших снов».
(1/5)
Название: "Ближе, яснее, смертельней."
Автор: Am-Chau Yarkona
Ссылка на оригинал: здесь
Саммари: Бэтмен должен узнать больше
Пейринг: Бэтмен/Джокер
Рейтинг: NC-17 (в этой главе нет)
читать дальшеГлава 1.
Обычно они проверяли отпечатки пальцев, строение зубов, ДНК, шрамы...
Никто и не ожидал, что с этими кошмарно выглядящими шрамами на лице, Джокер в свое время обращался в госпиталь, но Гордон вынужден был признать - он ожидал, что с мужчиной будет не просто.
«Ничего», сообщил он Бэтмену. Они должны были встретиться как всегда у разбитого сигнала, но в последнюю минуту Гордон посмотрел на дождь, и отправился сидеть в патрульную машину у здания. Бэтмен довольно быстро нашел его.
«Должен быть способ узнать!» Гордон смог расслышать разочарование в голосе Бэтмена. Для другого мужчины слова, возможно, прозвучали нетерпеливо.
«Врачи из Аркхэма изучили каждый дюйм его тела. Они взяли анализ крови, образцы волос... Некоторые остряки даже сочли целесообразным включить фотографию его задницы...», Гордон вздохнул. «Я думаю, их пациент может быть отдан им».
«Итак», сказал Бэтмен, «Мы должны узнать все быстрее».
Потирая руки от холода, Гордон кивнул. «И мы сделаем все, что можно будет сделать», сказал он. «Никто в мире не сообщал о факте его ареста, - или, если он был арестован, они не брали отпечатки пальцев и образцы ДНК. Никто в Соединенных Штатах не сообщал о его лечении от любых видов травм, которые он получил. Все, что я могу сказать вам, это то, что его рост 6.1 футов, возраст... приблизительно между двадцатью-пятью и тридцати пятью годами, и у него европейские, возможно шотландские корни.» По прежнему шел дождь.
«Уже что-то», сказал Бэтмен. «Может кто-то из сотрудников упомянуть что-то еще?»
Гордон пожал плечами. «Санитар сообщил мне, что местный акцент проявляется у него, когда он под наркотическим опьянением, или спит.»
«Спасибо». Бэтмен скрылся, в то время как Гордон смотрел на струйки воды, сбегающие по окну.
***
В пентхаусе, проверив комнату на наличие жучков, Брюс вместе с Альфредом принялся за рассмотрение различных вариантов.
«Давай предположим, что санитар прав, и он является местным», начал он. «В Готэме проживает приблизительно один миллион пятсот тысяч человек. Из общего начеления, около семи процентов — в возрасте от двадцати пяти до тридцати пяти... или были в 2000 году.»
«Цифра снизилась с восьми с половиной процентов в 1990», сказал Альфред, отрываясь от компьютера, «Таким образом, цифры могут быть меньше и теперь».
«Тогда, семь безопасны», согласился Брюс, отпив апельсинового сока, и продолжил. «Около 150 тысяч людей уехали. Из тех, двадцать процентов не имеют европейских корней, оставляем 84 тысячи, половина из которых - женщины, остается 42 тысячи»
«Очень удовлетворяющее число», усмехнулся Альфред, явно прослушавший слишком много британских радио-шоу. Брюс стрельнул в него взглядом, но решил не комментировать. «Ладно. Сколько процентов населения ростом около 6.1 футов?»
Быстро проверив в Google, Альфред ответил: «До 1994 года около шести с половиной процентов мужчин в возрасте от двадцати до сорока».
«Это подходит», сказал Брюс. «Поэтому, из наших 42 тысяч белых готэмских мужчин верного возраста, приблизительно 7730 — нужного роста».
«Какой рукой он пользуется?», поинтересовался Альфред. Брюс пожал плечами, простонав от боли в плечах — всю ночь в костюме Бэтмена без сна утомляют даже хорошо натренированного человека. «Без понятия. Я никогда не видел его пишущим. И, к сожалению, у нас нет списка тех почти трех тысяч человек, чтобы начать сужать круг поиска.» Он зевнул.
«Почему бы вам немного не поспать?», предложил Альфред, «Мы можем вернуться к этому позже — они не выпустят его из Аркхэма, вы знаете».
«Я знаю», сказал Брюс вставая и направляясь к спальне. «Я просто... я должен узнать, кто он, Альфред. Это сводит меня с ума».
Альфред уже собирался сказать очередную колкость на это, но сдержался. «Как скажете, сэр»
«Именно так», ответил Брюс.
«Доброго сна», отозвался Альфред, закрывая за собой дверь.
***
Рассвет. Тонкий луч света из восточного окна камеры солнечным зайчиком проскользил по лицу Джокера. Достаточно ярким, чтобы разбудить его от вызванного препаратами сна.
В камере было два окна — восточное было маленьким, семь футов, и на нем было три железных прута; западное, установленное в дверь, было большим, и открывало прекрасный вид на коридор и охранников, делавших обход каждые десять минут. Так же как и охранникам, ночной медсестре было поручено следить за коридором. Она была молода и считала себя не привлекательной. Джокер с легкостью заставил ее выполнять любую свою прихоть, просто рассказывая ей правду. Он находил это чрезвычайно нелепым, но если она верит тому, что он говорит, она могла бы стать для него гарантией.
Скатившись с кровати, он подошел к стеклу так, чтобы стал заметен для медсестры. Он помахал ей, и она подошла, чтобы спросить, чего он хотел.
«Доброе утро, мистер Джокер», сладко проговорила она, приоткрыв дверь так, что он мог видеть тяжелые цепи, висевшие с другой стороны. «Вы рано проснулись».
«Я скучал по вашему прекрасному лицу, сестра Дженкинс», сказал он, стараясь встать так, чтобы она видела его глаза, а не шрамы.
«Даже у меня должен быть выходной день», ответила она. Она знала, что ее слова звучали неубедительно - начальство не информировало ее, как вести себя в подобных ситуациях.
«Но без вас», он жеманничал, «как я узнаю, что происходит в мире? Мне нужны мои газеты, вы знаете — даже доктор сказал, что это помогает мне».
Дженкинс должна была проверить его медицинскую карту в прошлый раз, когда Джокер сказал ей об этом, но компьютер сломался, и она забыла. Это, вероятней всего, было, правдой, предположила она, да и в любом случае, какой вред могла бы причинить обычная газета?
«Вы можете идти», сказала она, быстро проверяя — не наблюдает ли кто за ними. «Наслаждайтесь».
«Непременно», прокудахтал Джокер, оставив тон привязанности.
Чувствуя себя немного разочарованной, как с ней обычно и бывало, Дженкинс направилась вдоль по коридору, чтобы проверить остальных.
Семь минут до того, как вернутся охранники. Он пихал газеты под свой матрас с другими (они уже начали образовывать выпуклость) и улегся обратно, будто бы отдыхая.
***
В компании с полуденным солнцем, лившемся в окно, и Люциусом, звонившим каждые десять минут, чтобы спросить его, почему он не был на встрече, Брюс уселся за компьютер, намереваясь провести небольшое исследование. Индекс рождаемости в Готэме за указанные годы, проверить. Пересечь с индексом свидетельств о смерти, чтобы удалить ненужных, проверить.Сортировка по мужским и женским именам, проверить. Записи в больницах и отчеты переписи, все, кроме двух. Следы скрыты, потому что он не должен видеть эту информацию, проверить. По прежнему не известно местонахождение всех, кроме ста шестидесяти семи.
«Какие-нибудь успехи?», спросил Альфред, внося поднос с легким завтраком.
«Меньше на сто шестьдесят девять, если мы предполагаем, что он не может быть одновременно в Аркхэме, и поддерживать прежний уровень работы.» ответил Брюс, рассеянно принимаясь за бутерброд. «Довольно небольшие цифры, по сравнению с теми, что мы рассматривали вчера вечером».
«Этим утром», мягко исправил Альфред. «Теперь, сэр, вы отправитесь на встречу в «Wayne Enterprises»?
Брюс покачал головой: «Это тоже важно. Я должен проверить этих людей против полиции. Пропавших без вести, и список разыскиваемых, и попытаться выяснить, где остальные — нам нужны фотографии их всех.»
«Тогда, я скажу Люциусу, что у вас похмелье», ответил Альфред, когда телефон прозвонил еще раз. «Доброе утро, чем могу вам помочь?».
Долгая пазуа. Брюс, ожидавший легкое подшучивание над своими ужасными привычками, посмотрел на Альфреда, чтобы узнать, что случилось. Прикрыв телефонную трубку рукой, Альфред тихо поинтересовался: «Вы дома для комиссара Гордона?»
Брюс кивнул, думая, что это очень странно. Почему Гордон позвонил Брюсу Уэйну? Он взял телефон из рук Альфреда. «Доброе утро, комиссар».
«Простите за беспокойство, мистер Уэйн», сказал Гордон, «Я звоню всем, кто, как я думаю, вне полиции, чтобы сказать, что я получил некоторую информацию для Бэтмена, если он хочет приехать и забрать ее.»
Он, должно быть, побледнел, потому что Альфред смотрел на него. «Я... хорошо. Что заставило вас подумать, что я могу доставить сообщение Бэтмену?» Его губы неожиданно пересохли.
«Ничего конкретного, мистер Уэйн», сказал Гордон, и Брюс смог расслышать улыбку. «Но чтобы что-то выяснить, необходимо изучить всех — я делаю два, или три звонка с каждого телефона, но если я достиг Бэтмена, это того стоит».
Глубоко дыша, Брюс сказал сам себе «Так вы по-прежнему считаете, что Бэтмен на нашей стороне?»
«Не знаю на счет вашей, мистер Уэйн», ответил Гордон, «но я достаточно уверен в том, что Бэтмен находится по одну сторону баррикад со мной, даже если я не всегда одобряю его методы. В любом случае, спасибо, что выслушали меня, и я был бы благодарен, если б вы передали это любому, кого встретите.»
«Хорошо, комиссар, я сделаю это», пообещал Брюс, «И все же, я не думаю, что эта информация достигнет Бэтмена именно от меня».
«Без проблем, мистер Уэйн. Хорошего дня». Раздался щелчок, когда Гордон повесил трубку.
«Он говорит, что он звонит каждому, Альфред», сказал Брюс, больше стараясь успокоить себя, нежели передать полученную информацию. «Но я думаю, будет лучше найти его сегодня ночью — информация, которую он имеет, может быть о Джокере, особенно если ему важно как можно быстрее найти меня.»
***
Восемь часов спустя, Брюс имел в своем распоряжении фотографии семидесяти четырех мужчин, остающихся в его спике. С семидесятью двумя все было достаточно ясно; простого биометрического измерения — тон кожи, цвет глаз, или классическаяя форма треугольника - глаза и нос — было достаточно, чтобы доказать, что они, возможно, не являются человеком, известным, как Джокер.
Он покинул свой офис, спустился в подвал и забрал костюм Бэтмена; его внимание все еще оставалось для него загадкой. Девяностно мужчин для сортировки, двое без какой либо контактной информации, двадцать три не в базах полиции, остальные официально признаны пропавшими без вести без подтверждения о смерти. Придется побегать... телефонные звонки и визиты домой — будут ли люди отвечать на вопросы Бэтмена, или они слишком боятся его?
Вздыхая, Брюс решил хотя бы попробовать, отложив все на ночь.
Надевая маску, он почувствовал, как напряженность покидает его; так или иначе, превращение в Бэтмена помогало ему возвращать над собой контроль, быть более расслабленным. Он не торопился, он думал. Прыгая с крыши на крышу и вдыхая запах морского бриза, вместо обычного для Готэма аромата бензина.
Слишком быстро, тем не менее, он приземлялся на крыше GCPD рядом со сломанной лампой. Гордона здесь не было, поэтому он остановился в тени, готовый к таинственному появлению в нужный момент. К счастью, долго ждать не пришлось, комиссар вышел подышать свежим воздухом — и, вероятно, чтобы увидеть его, если телефонные звонки сработали.
«Добрый вечер», сказал Бэтмен, стоя аккурат за ним для пущего эффекта.
«Ах», выдохнул Гордон, «Вы получили мое сообщение?»
Бэтмен кивнул «Более чем из одного источника». По пути сюда, он уже решил, как лучше всего защитить свою истинную личность.
«Странно», сказал Гордон, и его глаза сузились. «Я сказал только одному человеку».
На мгновение, Бэтмен был озадачен. Гордон знал! Что-то, должно быть, промелькнуло в его глазах, потому что Гордон сказал, «У вас есть люди хуже меня, о которых следует волноваться, Бэтмен. Источник в Аркхэме сообщил мне сегодня, что Джокер собирал газеты, в особенности истории о Бэтмене. Я ничего не могу сказать, что он на вас имеет, но...»
Если вы смогли, то и он сможет, закончил про себя Бэтмен. «Это все, что у вас есть?» спросил он.
«Медсестры записали все, что они слышали из того, что он говорит во сне», ответил Гордон, передавая Бэтмену папку, «здесь — новые записи в его медицинской карте».
«Я займусь этим», пообещал Бэтмен.
«Хорошо», ответил Гордон, «И — вы можете облегчить аресты? Мы не получаем повышенную плату, если не производим арестов, и если вы приводите их.»
«Но это то, что я делаю», заявил Бэтмен.
«Но если я не прошу вас, мистер Уэйн», ответил Гордон, «Иначе, мне, возможно, придется...»
Бэтмен никогда не узнает, закончил ли Гордон предложение, или нет, потому что он спрыгнул с крыши. Он просто должен был верить Гордону — но, возможно, он пропустит патрулирование.
***
Он вернулся домой до трех утра. Альфред знал, что его хозяин был полон неожиданностей, но что могло остановить его провести всю ночь, как Бэтмен?
«Вы ранены, сэр?», спросил он, заглядывая в комнату Брюса.
«Я в порядке», сонно ответил Брюс, «Просто раньше добрался до постели, вот и все. Прости, не хотел разбудить».
«Не проблема», заверил Альфред. «Хороших снов».
вы хотите много продолжений ^___^ скоро это станет манией... "продолжения, продолжения; продолжения." =)) так что осторожно))
я всю жизнь старался читать только законченные фики, но любовь к Джокеру перевесила xDD у меня тоже скоро появится мания продолжений... о ужас
You've change things...forever.
Adar_N
вы хотите много продолжений ^___^ скоро это станет манией... "продолжения, продолжения; продолжения." =)) так что осторожно))
Это моя любимая ман7ия)) После величия и преследования 0_0